| View Thread | Return to Index | Read Prev Msg | Read Next Msg |

Wise Coastal Practices for Sustainable Human Development Forum

Indigenous fishers' knowledge: ownership, predicaments and research. (+Français) (+Español)

Posted By: Theo Isamu, Rex Baleña, Sibylle Riedmiller, Antonio Garciá Allut, Gladys Torres, Nikki Shaw.
Date: Tuesday, 15 January 2002, at 12:12 p.m.

In Response To: The need for a centre for the study of indigenous fishers’ knowledge. (+Français) (+Español) (Bob Johannes)

----------------------------------

(Le texte français se trouve en dessous du texte anglais)

(El texto español se encuentra debajo del texto francés)

----------------------------------

Several persons responded with interest to the main points mentioned in this contribution (Johannes http://csiwisepractices.org/?read=388), namely that there is a need to understand indigenous fishers' knowledge and that the establishment of interdisciplinary centres for the study of the indigenous knowledge of fishers and other coastal resource users is one way to achieve such understanding. Other responses relating to the ownership of traditional knowledge, the inadequacy of many fisheries projects and programmes, and proposed/ongoing research into artisanal fishers' knowledge, follow.

=============

OWNERSHIP OF TRADITIONAL KNOWLEDGE IN PALAU: Traditional knowledge in Palau is considered as part of a family's prestige and is safeguarded from generation to generation, thus it is not exchanged or traded. Some scientists and biologists, who have learnt about traditional knowledge from local fishermen, have neglected to acknowledge the information sources in their publications. The Convention on Biodiversity was designed to safeguard traditional knowledge on the use of both marine and terrestrial resources. It is now an opportune time to work within regional and international settings to ensure that traditional knowledge is safeguarded and benefits local stakeholders.

Mr. Theo Isamu,
Division of Marine Resources,
Ministry of Resources & Development,
Palau.

=============

THE PREDICAMENT OF FISHERS: Fishermen, especially artisanal ones, have been the victims of endless experiments in resource management, by errant scientists/consultants with convenient access to funds, funding agencies, or governments. I point to the waste of huge amounts of money used by large fisheries programmes, the scientific valuation of which lacks the rigor of widespread serious debate. When will these dubious programmes end? The article by Sainsbury (1998) in Funk et al (1998) 'Stock Assessment Models for the 21st Century' points very clearly to the inadequacy of present approaches. Yet still so much attention is focused on project spending. Maybe, fishery science has outlived its usefulness.

Mr. Rex Baleña,
Environment Systems Prime Movers Foundation (ESPM),
Philippines.

=============

RESEARCH: A research proposal in Tanzania: We at the Chumbe Island Coral Park would very much like to help to do something in the right direction. Setting up a study centre is far beyond our reach, but starting a genuine long-term research project on traditional fishers' knowledge in Tanzania would hopefully help to strengthen the case, and enlighten the operation of conservation and management projects in the area. Conditions in Tanzania would be excellent, as the traditional (artisanal) village fishers still predominate in the fisheries sector in most parts of the country. Our possible collaboration with the Tanga Coastal Zone Project in such an initiative would ensure excellent access to local fishers from different angles, and I hope we can find co-operating researchers and funding.

Ms. Sibylle Riedmiller,
Chumbe Island Coral Park Ltd.,
Tanzania.

=============

PROJECT IN GALICIA, SPAIN: We are a team of marine biologists and social scientists working in fisheries resource management, especially with artisanal fisheries, on the coast of Galicia, Spain. At present we are carrying out an initiative in fishing communities, which pursues several objectives. One of which is to optimise the management of the resources through improved marketing of the products. We have observed a close relationship between bad fishing practices, (e.g. overfishing, poaching), and poor marketing. Our work started a year ago among the organizations of traditional fishermen (guilds). We hope the initiative will contribute to the improvement of i) the income of the fishermen; ii) the income of the guilds; iii) fishing practices. I have been interested in all contributions to date, in particular, those from the Philippines, which have many similarities to our situation.

Mr. Antonio García Allut,
Galicia, Spain.

=============

PROJECT IN THE GALAPAGOS ISLANDS: I wholly agree that there is a need for an interdisciplinary research centre for the study of the indigenous knowledge of fishers and other coastal resource users. In the case of Ecuador, a small country, we do have certain products for export. Shrimp are at the top of the list and other sea products come second. Two institutions carry out multidisciplinary oceanographic research: the Oceanographic Institute of the Navy, which deals with research on plankton and benthos, focusing on the eggs and larval stages of fish; and the National Institute of Fisheries, which is directly concerned with fisheries and coastal zones. However, we are only in the beginning when it comes to fish resources. At the present time I am preparing a project to carry out monitoring and to locate centres or groups of fry or fingerlings and eggs in the Archipelago of the Galápagos and to promote the management of the conservation area established fifteen years ago. We are seeking partners to participate and help finance this project. Lack of financial resources and scarcity of knowledge concerning research and specialization centres go together.

Ms. Gladys Torres,
Marine Biology Laboratory,
Oceanographic Institute of the Navy,
Ecuador.

=============

We at OWEEKENO NATIONAL FISHERIES are very interested in having the knowledge of our elders and others incorporated into the management plans of the Department of Fisheries and Oceans. We are about to embark on a project with the University of British Columbia Fisheries Centre to start the process of documenting information from our fishers. How to use this information will be the big question.

Nikki Shaw,
Oweekeno Fisheries Program (CEDP),
Oweekeno First Nation,
Canada.

-----------------------------------

SEND YOUR REACTION/RESPONSE TO THE MODERATOR ( )

******************************************************************************

LES SAVOIRS DES PECHEURS AUTOCHTONES : APPROPRIATION, CONJONCTURES DIFFICILES ET RECHERCHE

Plusieurs personnes ont montré un intérêt certain pour les principaux point énoncés dans cette contribution (Johannes http://csiwisepractices.org/?read=388), à savoir qu'il est nécessaire de comprendre les savoirs des pêcheurs autochtones et que la création de centres interdisciplinaires pour l'étude de ces savoirs et de ceux d'autres utilisateurs des ressources est une voie vers cette compréhension. D'autres réponses présentées ici ont aussi porté sur le sujet de l'appropriation du savoir traditionnel, sur l'insuffisance de nombreux projets et programmes sur les pêcheries, et sur les propositions de recherche existantes ou celles en cours d'élaboration dans le domaine de la connaissance des pêcheurs artisanaux.

=============

L'APPROPRIATION DES SAVOIRS TRADITIONELS A PALAU : Les savoirs traditionnels à Palau sont considérés comme un élément de prestige familial et sont préservés de génération en génération, de sorte qu'ils ne sont ni échangés ni négociés. Certains scientifiques et biologistes qui ont obtenu de la part des pêcheurs des informations sur les savoirs traditionnels ont omis de citer ces sources dans leurs publications. La Convention sur la biodiversité a été élaborée pour préserver les savoirs traditionnels sur l'utilisation des ressources marines et terrestres. Nous sommes actuellement à un moment opportun pour travailler, dans les cadres régionaux et internationaux, à s'assurer que les savoirs traditionnels sont préservés et que les acteurs locaux en sont les bénéficiaires.

M. Theo Isamu,
Division des ressources marines,
Ministère des ressources et du développement,
Palau.

=============

LA SITUATION DIFFICILE DES PECHEURS : Les pêcheurs, en particulier les pêcheurs traditionnels, ont été les victimes d'un nombre incommensurable d'expériences en gestion des ressources, menées par des scientifiques/consultants dévoyés ayant un accès facile aux financements, aux donneurs ou aux gouvernements. Je veux parler du gaspillage d'énormes sommes d'argent utilisées dans les grands programmes de pêcheries dont l'évaluation scientifique ne vaut pas la rigueur d'un véritable et vaste débat. Quand sera-t-il mis fin à ces programmes douteux? L'article par Sainsbury (1998) dans Funk et al. (1998) intitulé "Modèles d'évaluation des stocks pour le 21ième siècle" souligne très clairement l'insuffisance des approches actuelles. Et pourtant on continue d'attacher tellement d'importance à ce que les fonds des projets soient dépensés. Peut être que la science des pêches est aujourd'hui devenue obsolète.

M. Rex Baleña,
Environment Systems Prime Movers Fondation (ESPM),
Philippines.

=============

RECHERCHE : Une proposition de recherche en Tanzanie : au parc corallien de l'île de Chumbe nous aimerions beaucoup pouvoir faire quelque chose qui irait dans la bonne direction. Mettre en place un centre d'étude est bien au delà de nos capacités, mais lancer un véritable projet de recherche à long terme sur les savoirs des pêcheurs traditionnels en Tanzanie pourrait appuyer cette démarche et mettre en valeur les initiatives de projets de conservation et de gestion dans la région. Les conditions en Tanzanie sont excellentes, car les villages de pêcheurs traditionnels (artisanaux) représentent encore la majorité du secteur de la pêche dans la plus grande partie du pays. Notre collaboration éventuelle avec le projet de la zone côtière de Tanga dans une telle initiative permettrait d'approcher les pêcheurs locaux selon différents angles. J'espère que nous pourrons trouver des chercheurs coopérants ainsi que des financements.

Mme Sibylle Riedmiller,
Parc corallien de l'île de Chumbe (SARL),
Tanzanie.

=============

PROJET EN GALICE, ESPAGNE : nous sommes une équipe de biologistes marins et de sociologues qui travaille dans le domaine de la gestion des ressources de la pêche, en particulier avec les pêcheries artisanales, le long de la côte de Galice, dans le nord-ouest de l'Espagne. Actuellement, nous menons une initiative à objectifs multiples au sein des communautés de pêcheurs. L'un de ces objectifs est d'optimiser la gestion de la ressource par l'amélioration du marketing des produits. Nous avons noté une relation étroite entre de mauvaises pratiques de pêche (par exemple surpêche et braconnage) et un mauvais marketing. Nous avons commencé notre travail il y a un an parmi les organisations de pêcheurs traditionnels (Guildes). Nous espérons que notre initiative contribuera à l'amélioration (i) du revenu des pêcheurs, (ii) du revenu des guildes, et (iii) des pratiques de pêche. Toutes les contributions étaient intéressantes mais plus particulièrement celle des Philippines qui présente de nombreuses ressemblances avec notre situation.

M. Antonio Garcia Allut,
Galice, Espagne.

=============

PROJET DANS LES ILES GALAPAGOS : je suis tout à fait d'accord qu'il faille un centre de recherche interdisciplinaire pour l'étude des savoirs autochtones des pêcheurs ainsi que des autres utilisateurs de ressources. Dans le cas de l'Equateur, un petit pays, nous exportons certains de nos produits. Les crevettes sont en tête de liste, les autres produits de la mer viennent au second plan. Deux institutions sont chargées de recherche océanographique multidisciplinaire : l'Institut océanographique de la marine qui s'occupe de la recherche sur le plancton et le benthos, se concentrant sur les œufs et les stades larvaires des poissons; et l'Institut national des pêcheries qui s'occupe expressément des pêcheries et des zones côtières. Toutefois nous n'en sommes qu'aux balbutiements en ce qui concerne l'étude des ressources de la pêche. Je suis actuellement en train de préparer un projet de suivi et de localisation des lieux de concentration ou groupes d'alevins ou de jeunes poissons et d'œufs dans l'archipel des Galapagos, et de promotion de la gestion de la zone de conservation instaurée il y a quinze ans. Nous recherchons des partenaires pour participer et aider au financement du projet. Le manque de moyens financiers et les faibles connaissances en matière de centres de recherche et de spécialisation vont de paire.

Mme Gladys Torres,
Laboratoire de biologie marine,
Institut d'océanographie de la marine,
Equateur.

=============

Aux PECHERIES NATIONALE D'OWEEKENO nous nous attachons à ce que les connaissances de nos anciens et d'autres sources d'information soient inclues dans les plans de gestion du Département des pêches et des océans. Nous sommes sur le point de débuter avec le Centre sur les pêches de l'Université de Colombie britannique un projet de documentation de l'information sur nos pêcheurs. Comment utiliser cette information sera la grande question.

Nikki Shaw,
Programme des Pêcheries d'Oweekeno,
Première Nation Oweekeno,
Canada.

-----------------------------------

ENVOYEZ VOTRE REACTION/REPONSE AU MODERATEUR( )

******************************************************************************

LOS CONOCIMIENTOS DE PESCADORES AUTÓCTONOS: PROPIEDAD, PREOCUPACIONES E INQUIETUDES E INVESTIGACIÓN

Algunas personas han respondido con interés a los puntos pricipales planteados en esta contribución (Johannes http://csiwisepractices.org/?read=388), a saber: la necesidad de conocer y comprender los conocimientos de pescadores autóctonos y que la creación de centros para el estudio de conocimientos de pescadores autóctonos y de otros usuarios de recursos costeros es una forma de alcanzar un tal conocimiento y comprensión. Se presentan también otras respuestas relativas a la propiedad de conocimientos tradicionales, la falta de aptitud de muchos proyectos y programas sobre pesquerías y actividades de investigación propuestas o en marcha sobre el conocimiento de pescadores artesanales.

=============

PROPIEDAD DE CONOCIMIENTOS TRADICIONALES EN PALAU: Los conocimientos tradicionales en Palau son considerados como un prestigio del grupo familiar y se los salvaguarda de generación a generación, y de esta manera no se intercambian ni comercializan. Algunos científicos y biólogos, quienes han compilado información sobre conocimientos tradicionales de pescadores locales, no se han preocupado de revelar la fuente de dicha información en sus publicaciones. El Convenio sobre la Biodiversidad tiene como una de sus finalidades la salvaguarda de conocimientos tradicionales en el uso de los recursos terrestres y marinos. Se presenta ahora una oportunidad de trabajar en situaciones a escala regional e internacional para asegurar la salvaguarda de conocimientos tradicionales y que los beneficios correspondan a usuarios locales.

Sr. Theo Isamu,
División de Recursos Marinos,
Ministerio de Recursos (Naturales) y Desarrollo,
Palau.

=============

LAS PREOCUPACIONES E INQUIETUDES DE LOS PESCADORES: Los pescadores, en particular los artesanales, han sido las víctimas de innumerables experimentos en el manejo de los recursos, por científicos/consultores errantes con fácil acceso a fondos, agencias de financiación o de gobierno. Quisiera destacar las grandes sumas de dinero utilizadas para programas de pesaquerías, en las que se constata una falta de rigor en un amplio debate. ¿Cuando cesarán estos programas de carácter dudoso? El artículo de Sainsbury (1998) en Funk et al. (1998) 'Modelos de evaluación de reservas para el siglo 21' señala muy claramente la falta de adecuación de los enfoques actuales. Sin embargo, los gastos de los proyectos continúan a concentrar toda la atención. Puede ser que la ciencia de pesquerías ha pasado el límite de su utilidad.

Sr. Rex Beleña,
Environmental Systems Prime Movers Foundation (ESPM),
Filipinas.

=============

INVESTIGACIÓN: Propuesta de investigación en Tanzania: Nosotros en el Parque Coralino de Chumbe Island quisiéramos hacer una contribución en la dirección adecuada. Establecer un centro está más allá de nuestras posibilidades, pero comenzar un proyecto concreto a largo plazo sobre conocimientos tradicionales de pescadores locales en Tanzania contribuiría a fortalecer la situación y reforzar los proyectos de manejo y conservación en la región. Las condiciones en Tanzania serían óptimas, considerando que los pescadores artesanales de las aldeas locales son todavía mayoritarios en el sector de pesaquerías en esta parte del país. Nuestra posible colaboración con el Proyecto Tanga de la Zona Costera es una iniciativa del tipo que aseguraría un excelente acceso a pescadores locales desde diferentes perspectivas, y esperamos poder encontrar la colaboración científica y financiera necesaria.

Sra. Sibylle Riedmiller?
Chumbe Island Coral Park Ltd.,
Tanzania.

=============

PROYECTO EN GALICIA, ESPAÑA: Soy un antropólogo de la pesca que trabaja en la gestión de recursos pesqueros de la pesca artesanal en las costas de Galicia (España). Somos un equipo de biólogos marinos y científicos sociales. En estos momentos estamos llevando a cabo una iniciativa en comunidades pesqueras que persigue varios objetivos. Uno de ellos es mejorar la gestión de los recursos a través del optimización de la comercialización de sus productos. Hemos observado una relación estrecha entre malos hábitos de pesca (furtivismo, sobreesfuerzo pesquero,... etc) y mala comercialización. Desde hace un año hemos trabajado en este sentido y hemos promovido en las organizaciones de pescadores artesanales (cofradías) la creación de una "empresa" (economía social) que esperamos contribuya a mejorar 1) los ingresos de los pescadores; 2) los ingresos de las cofradias , 3) las prácticas de pesca. Me ha interesado todo cuanto me han enviado hasta ahora,.en particular el caso de Filipinas, que tiene ciertas similitudes con el que nos concierne aquí.

Antonio Garcia Allut?
La Coruña,
Galicia, España.

=============

PROYECTO EN LAS ISLAS GALÁPAGOS: En relación con este tópico, estoy completamente de acuerdo con la necesidad de establecer centros para el estudio de conocimientos de pescadores autóctonos y de otros usuarios de recursos costeros. El Ecuador es un pais pequeño pero sin embargo tenemos algunos productos de exportación. El camarón ocupa el primer lugar, seguido de otros productos del mar. En el Ecuador existen dos instituciones que desarrollan investigaciones oceanográficas multidiciplinarias, el Instituto Oceanográfico de la Armada, relacionado con investigaciones de plancton y bentos y las actividades se concentran en los huevos y larvas de peces. El otro es el Instituto Nacional de Pesca, el cual está asociado directamente a pesquerías y áreas costeras. Sin embargo, en la gestión de recursos en pesquerias estamos casi incipientes. Estoy preparando un proyecto para realizar monitoreos y ubicar centros o núcleos de alevines y huevos de peces en el archipiélago de Galápagos y fomentar la gestión para la zona de reserva que se inició hace 15 años. Actualmente tenemos planificado nuestro presupuesto económico pero aún nos falta y por ello estamos a la búsqueda de colaboración científica y financiera. La falta de financiamiento y la escasez de conocimientos sobre centros de investigación y de especialización van juntos.

Sra. Gladys Torres,
Laboratorio de Biología Marina,
Instituto Oceanográfico de la Armada,
Ecuador.

=============

Nosotros en las PESQUERÍAS NACIONALES DE OWEEKENO tenemos mucho interés en adquirir el conocimiento de nuestros padres y ancestros y otras personas incluídas en los planes de manejo del Departamento de Pesquerías y Océanos. Estamos a punto de lanzar un proyecto con el Centro de Pesquerías de la Universidad de la Columbia Británica para comenzar el proceso de documentar la información suministrada por nuestros pescadores. El verdadero desafío vendrá en el momento de determinar cómo deberíamos utilizar esta información.

Nikki Shaw,
Programa de Pesquerías de Oweekeno (CEDP),
Primera Nación de Oweekeno,
Canadá.

-----------------------------------

ENVIE SU REACCION/RESPUESTA AL MODERADOR ( )

Messages in This Thread

SEND YOUR REACTION/RESPONSES TO THE .

| View Thread | Return to Index | Read Prev Msg | Read Next Msg |